miercuri, 18 septembrie 2019

Meus segredos pessoais para aprender 21 idiomas - Parte III


Encontrar modelos adequados

Todo mundo tem uma voz única e reconhecível. É por isso que podemos reconhecer dezenas e, muitas vezes, centenas de conhecidos no telefone, mesmo antes que eles digam seu nome. No entanto, falamos também de um certo estilo semelhante a outras pessoas. Muito provavelmente, esse estilo foi moldado de acordo com os modelos que temos desde a infância: nossos pais, irmãos mais velhos, parentes, amigos ou educadores. Um falante nativo imita quase automaticamente o sotaque e o tom das pessoas ao seu redor.

Como estrangeiros, muito poucos estudantes de línguas escolhem seus próprios modelos conscientemente. Sim, é claro, eles querem falar ou inglês britânico ou americano, "alemão padrão", português do Brasil ou francês “correto”. Mas com isso normalmente para.

O problema para falantes estrangeiros é múltiplo. Se estamos aprendendo em nosso país de origem, provavelmente estamos expostos a uma variedade de sotaques e estilos. Isso não tem nada a ver com acusar nosso professor não nativo de ter o sotaque errado. Provavelmente, estamos consumindo material de falantes nativos na TV e na Internet, todos com tipos de sotaque e estilos diferentes.

Se atualmente moramos no exterior, onde o idioma que aprendemos é falado, surge um problema diferente. Podemos precisar aprender o idioma padrão para fins de carreira, mas a maioria das pessoas ao nosso redor fala ou um dialeto local, ou socioletos, isto é, em um estilo, que reflete seu grupo socioeconômico.
Em casa ou no exterior, nosso cérebro certamente ficará confuso. Qual será o resultado: em casa, acabaremos desenvolvendo nenhum sotaque nativo, mas mantendo nosso sotaque "nacional" pessoal; no exterior, nos adaptaremos às pessoas que nos cercam.

Isso não tem que ser necessariamente uma coisa ruim. Tudo depende de seus objetivos pessoais para aprender esse idioma. Se um certo sotaque e estilo são críticos, recomendo o seguinte:

• Reflita sobre qual sotaque e estilo seriam mais adequados para atingir seus objetivos. Por quê?
• Encontre modelos adequados à sua descrição.
• Encontre um suprimento constante de material de áudio e texto a partir desses modelos (assinando podcasts, blogs etc.)
• Identifique suas peculiaridades de sotaque e estilo.
• Modele seu próprio discurso de acordo (por exemplo, usando técnicas do meu livro, o Método GO)
• Avalie regularmente seu progresso comparando suas próprias gravações de áudio com seus modelos.

O método GO
“Moro na Alemanha há anos. Eu passei por todos os níveis e exames necessários. No entanto, ainda cometo muitos erros a ponto de conseguir um emprego sério em minha profissão. ”

É fácil começar uma língua estrangeira. É preciso apenas praticar e viver no exterior para se tornar fluente. Para aprender o último (!) 5% e falar sem erros, você precisará de uma abordagem completamente diferente.

O GO Method ajuda você a se livrar de seus erros crônicos de gramática e pronúncia, aplicando psicologia e princípios de gerenciamento de qualidade.

Oferecemos cursos corretivos para alguns idiomas, bem como um sistema geral para melhorar o uso de qualquer idioma. Apoiamos as empresas na melhoria da proficiência linguística dos funcionários-chave.

Gerhard J. Ohrband
Ajudou mais de 1200 estudantes a progredir nos seus estudos e carreira profissional obtendo excelentes habilidades em alemão e espanhol.

Psicólogo e professor de línguas, de Hamburgo / Alemanha (* 1979). Casado, um filho. Mestrado em psicologia pela Universidade de Hamburgo. Mais de 15 anos de experiência como professor universitário em psicologia, bem como consultor para UNICEF, Terre des Hommes, IOM, a UE e empresas privadas. Fala 21 idiomas.

Contato
Envie-nos um e-mail: gerhard.j.ohrband@gmail.com
A nossa página no Facebook: https://www.facebook.com/ometodoGO/
Se você quer economizar tempo aprendendo uma língua estrangeira sem um professor, confira meu livro “O Método GO” na Amazon.


Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu

Caro leitor, Infelizmente, preciso fazer uma pausa ao escrever este blog. Atualmente, estou produzindo um podcast semanal em nove ...